confusion verbs_modal verbs

원본 출처: British council blog





1. Had better vs should : ~ 하는게 좋겠어. 

 
    had better: use for negative situations or cosequences
    should: recommend, advice

    (1)추천의 의미로 말하고 싶다면 should를 사용
    (2)하지 않는게 좋아', '협박' 또는 '경고'의 의미로 사용하려면 had better를 사용!
         ; You'd better not ~
            You'd better take an umbrella or you'll get wet.


2. Could vs should: 선택과 제안

 
     (1) could: a choice 
         ; You could talk to her or you could sit here and cry.
     (2) should: advice


3. should vs have to : ~해야 한다. 

    have to is stronger advice than should.

이것도 마이클의 잉글리쉬 코리안 닷컴에서 자세히 소개해줬던 걸로 기억한다.
마이클이 should는 복잡하다고 했다.
진정 복잡하다. ㅠㅜ

제안, 도덕적 권유 그렇지만 강요는 아닌-
이 부분은 박상효의 English grammar in Use의 조동사 부분에서도 제법 자세히 다뤘다.
그러나 박상효, 마이클, BC 모두 비슷한듯 하면서 새로운 정보가 조금씩 있다.
역시  should는 양파와도 같은 존재다.

이 팟캐스트에서 새롭게 알게된건,
could 와 should의 차이.
아. could는 선택의 의미를 포함하고 있구나.
그래서 음식점에서 주문할 때 "Can I have, Could I get~' 이렇게 주문하는 건가?
나는 예전에 이 표현이 좀 웃기다고 생각했다.
내가 돈 내고 먹는데 왜 저렇게 정중하게 '제가 그 ~을 가질 수 있을까요?'라고 묻는지 의아해 했는데, 선택의 의미를 가지고 있다면 조금 이해가 가기도 한다.

오늘도 어려운 영어의 세계



0 Comments:

Post a Comment



최근 게시물 이전 게시물

Blogger Template by Blogcrowds.